אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ג'

– אחרי שני החלקים הראשונים, להלן הפוסט השלישי בסקירת העיבודים העתידיים של ספרים למסך הגדול –
11. גטסבי הגדול / The Great Gatsby
מאת: פ. סקוט פיצג'ראלד במאי: באז לורמן
15 שנים עברו מאז עבד באז לורמן (מולאן רוז', אוסטרליה) עם ליאונרדו דיקפריו במסגרת העיבוד המודרני ל"רומיאו ויוליה", וכעת הם נפגשים שוב בעיבוד של קלאסיקה נוספת, הפעם "גטסבי הגדול" של פ. סקוט פיצג'ראלד. אעפ"י שעובד מספר פעמים בעבר, החידוש המסקרן (אך המעט תמוה, יש להודות) בגרסא העכשווית הוא שכעת נוכל לחזות בכל העסק – שתקציבו מוערך בלמעלה ממאה מיליון דולר – בשלושה מימדים (!). מה שנקרא, לגעת בעושר.
טובי מגווייר יגלם את ניק קאראוויי – צעיר המגיע לניו יורק של 1922 ונקלע לעולמו של המיליונר חובב המסיבות ג'יי גטסבי. תמונות ראשונות של הצוות המחוייך ניתן לראות כאן. בקטע הבא שצולם בכנס קומיקון האחרון, מספרת קארי מאליגן – מי שתגלם את דמותה דייזי ביוקנן – על ההכנות לקראת הסרט והעבודה עם לורמן.
12. Odd Thomas
מאת: דין קונץ במאי: סטיבן סומרס
מלבד זה שהיה גאון ציני משעשע אך חסר כל כישורים חברתיים הגיוניים, היה אחד מחברי הטובים ביותר בצבא קריין ספרים בלתי נדלה (מהסוג שקורא את טרילוגיית שר הטבעות באנגלית בפעם המיליון תוך כמה ימים). למעט סטיבן קינג וטרי פראצ'ט – שאת כמות הפעמים בהן ראיתי אותו אוחז ספר פרי עטם, איני מסוגל למנות – הבחור היה חולה על דין קונץ.
בניגוד לקינג למשל, קונץ מעולם לא היה שם גדול בארץ (אף כי מספר ספרים שלו תורגמו לעברית), בעוד בארה"ב הוא מתקתק רבי-מכר בקצב, כשהוא מכוון את חלקם לאותו קהל שוחר מותחנים בתיבול על טבעי. אותו חבר המליץ לי בזמנו על הקונץ האהוב עליו ("מזווית עינו", שקראתי בכיפור כלשהו ואכן היה מעולה), ובאיזשהו שלב אני זוכר ששאלתי אותו על Odd Thomas.
מדובר בספר שיצא בשנת 2004 וגרר מאז סדרת המשכונים, כשבמרכזו ניצב נער משונה בשם תומס שניחן ביכולת לתקשר עם מתים. בעיקרון, לא ממש הבנתי מה ההבדל בינו לבין הילד מ"החוש השישי", אך בספר אמור תומס להיעזר ביכולותיו על מנת למנוע גל רצחני של אלימות ומוות שעתיד להתרגש על עירו במועד ספציפי.
את העיבוד לספר מביים סטיבן סומרס שאחראי על "המומיה" ו(לצערי הרב) "ואן הלסינג", כשאת תפקידו של תומס יגלם השחקן הצעיר אנטון ילכין (מי שגילם את התפקיד הראשי ב"צ'ארלי ברטלט" והופיע לאחרונה ב"החיים הכפולים של וולטר"). גם וויליאם דפו בפנים. נחזיק אצבעות.
13. The Silver Linings Playbook
מאת: מת'יו קוויק במאי: דייוויד או. ראסל
עד היום לא ראיתי את "המתאבק" של דייוויד או. ראסל וקשה לומר שאני מרגיש רע עם עצמי. לאחר שזנח את פרוייקט "אנצ'רטד" (עיבוד למשחק מחשב באותו שם שעורר באז שלילי בקרב המעריצים, בעקבות החלטתו של ראסל לשנות חלקים מהעלילה ולהציב בתפקיד הראשי את חברו לברומאנס, מארקי מארק), החליט הבמאי של "שלושה מלכים" ו"אני אוהב האקאביז", להתמקד לשמחתי בעיבוד לספרו של מת'יו קוויקThe Silver Linings Playbook.
עלילת הספר עוסקת באדם המשתחרר ממוסד טיפולי לאחר שעבר התמוטטות עצבים, אשר פיתח תיאוריה לפיה חייו הם סרט הנשלט בידי אלוהים ואם רק יתנהג יפה ויתעמל כראוי, אשתו תחזור לחייו והוא יזכה בסוף טוב. עד מהרה הוא מגלה כי אישתו נישאה לאדם אחר…
מבחינתי יש כאן פוטנציאל לחגיגה עם חזרה לדפוסים הקווירקים/פילוסופיים/קומיים-דרמטיים-משונים של ראסל, כך שאני מרוצה ומה גם שאם רוברט דה נירו אכן ישתתף, מה טוב!
14. Io e te (או: Me and You)
מאת: ניקולו אמניטי במאי: ברנרדו ברטולוצ'י
8 שנים עברו מאז "החולמים", סרטו האחרון והנפלא של ברנרדו ברטולוצ'י, ובימים אלו עובד סוף סוף הבמאי האיטלקי על סרט חדש. מדובר בעיבוד תלת-מימדי לספרו החדש של הסופר האיטלקי ניקולו אמניטי, Io e te.
עלילת הספר (שתרגומו לאנגלית עתיד לראות אור בינואר 2012 תחת השם "Me & You"), עוסק בנער מופנם המספר להוריו כי הוא יוצא לטיול סקי בעוד שלמעשה הוא מבלה את זמנו לבד במרתף, מתוך כוונה לחיות בבידוד מוחלט מעולם המבוגרים למשך שבוע שלם. ביקור של אחותו למחצה – דמות מרוחקת בשם אוליביה – משנה את כל התמונה.
העלילה נשמעת מלנכולית ויפהיפייה ונקווה שכמו ספריו הקודמים – "אני לא מפחד" (אשר עובד לסרט בבימויו של גבריאל סלווטורס) ו"כמצוות האל" – גם הספר הזה יתורגם לעברית.
15. Inherent Vice
מאת: תומס פינצ'ון במאי: פול תומס אנדרסון
למען האמת, ייקח עוד המון המון זמן עד שנראה את העיבוד המצופה של פול תומס אנדרסון האגדי ("מגנוליה", "לילות בוגי"), למותחן-הבילוש-הנוארי-סטלני של אחד הסופרים האמריקאים האניגמטיים של ימינו, תומס פינצ'ון (המופיע בתמונה, שהיא אגב לא רק עתיקה, אלא בין הבודדות שלו שקיימות ברשת). סרטו הקודם של אנדרסון "זה יגמר בדם", התבסס באופן חלקי על "נפט" של אפטון סינקלר, כך שזהו לא העיבוד הספרותי הראשון בקריירה שלו.
עפ"י הדיווחים, אנדרסון עבד עם פינצ'ון עצמו על התסריט של Inherent Vice, המספר על בלש פרטי בשנות ה-60 בלוס אנג'לס (מן ביג-ליבובסקי-קיינד-אוף-גיא), שיום אחד זוכה לביקור מחברה לשעבר המספרת לו על מזימה לחטוף מיליארדר נדל"ן. עד מהרה מוצא עצמו הבלש מסובך ברשת ביזארית של מניעים ודמויות, בהן: גולשים, יצאניות, דילרים, רוקרים, אסיר לשעבר עם קעקוע של צלב קרס, מלווה בריבית, סקסופוניסט בהסוואה וישות מסתורית. הספר נחשב לאחת היצירות הנגישות ביותר של פינצ'ון, הידוע בספריו התובעניים והמורכבים כ- Against the Day, Vוכמובן, Gravity's Rainbow.
בימים אלו עובד פול תומס אנדרסון על "המאסטר" (עם פיליפ סימור הופמן שמגלם מעין גרסא של ל. רון האברד, כמנהיג כת מאמינים רב עוצמה) – פרוייקט שפיתח במקביל ל"אינהרנט וייס" אשר נפל עקב בעיות מימון שנפתרו לבסוף ואפשרו לו לבחור מבין שני הפרוייקטים. רוב הסיכויים שאנדרסון יגיע אל העיבוד הנ"ל כשיסיים את העבודה על המאסטר, בתקווה שהשמועות על ליהוקו המושלם של רוברט דאוני ג'וניור בתפקיד הבלש, יתבררו עדיין כרלוונטיות.
וזהו הטריילר לספר (יש האומרים בקולו האמיתי של הסופר המסתורי, שאולי אפילו צילם בעצמו):
מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה בקרוב!. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

תגובה אחת על אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ג'

  1. פינגבאק: אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ד’ | פְריק – מגזין אלטרנטיבי

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s