אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק א'

בחודשים האחרונים אני נתקל ביותר ויותר עיבודים עתידיים ליצירות ספרותיות. "נערה עם קעקוע דרקון", "התגלית של הוגו קברה" ו"שחר מפציע", אוטוטו יוצאים וסביר להניח שעוד ידובר בהם רבות. מבלי להיכנס להקדמות בנאליות נוסח "הוליווד תמיד אהבה לעבד ספרים", החלטתי לערוך סקירה של פרוייקטים מסקרנים אחרים הנמצאים בשלב כזה או אחר של הפקה, כשהמשותף לכולם הוא שמדובר בבמאים שאני אוהב או בעיבודים ליצירות ספרותיות מעניינות (ושום מילה על "חייבים לדבר על קווין").
1. החפרפרת (פחח, חייט, חייל, מרגל) / Tinker, Tailor, Soldier, Spy
מאת: ג'ון לה קארה במאי: תומס אלפרדסון
לאחר שביים את סרט הערפדים המעולה Let The Right One In (שגם הוא אגב, התבסס על ספר באותו שם מאת ג'ון אז'ויד לינדקויסט), סקרן אותי לראות מה יהיה הפרוייקט הבא של הבמאי השוודי תומס אלפרדסון. והנה, 37 שנים לאחר פרסומו המקורי, בחר אלפרדסון לביים עיבוד לספר הריגול של מחבר המותחנים הבריטי ג'ון לה קארה, Tinker, Tailor, Soldier, Spy (שתורגם לעברית תחת השם "החפרפרת"), על סוכן בריטי לשעבר שנקרא לבדוק חשדות בדבר חפרפרת רוסית בשירות המודיעין הבריטי, במהלך תקופת המלחמה הקרה. הספר אגב, כבר זכה לעיבוד טלוויזיוני של ה- BBC ב- 79'.
מדובר בסרטו דובר האנגלית הראשון של אלפרדסון (שמתהדר במקצוענים בהם גארי אולדמן וקולין פירת') ולמרות שמותחן ריגול הוא לא הפרוייקט הבא שקיוויתי לו מהבמאי הזה, הטריילר עושה רושם מבטיח.
2. The Rum Diary
מאת: האנטר ס. תומפסון במאי: ברוס רובינסון
הוא גילם את דמותו ב"פחד ותיעוב בלאס וגאס", הוא תרם את קולו לסרט תעודי על עבודתו העיתונאית ("גונזו") וכתב הקדמה לביוגרפיה שבעל פה העוסקת בחייו וכעת, הוא משתתף בסרט המבוסס על רומן מוקדם שכתב בתחילת שנות השישים המבוסס על חוויותיו האישיות, "יומן הרום".
האנטר ס. תומפסון, עיתונאי, סופר, דמות פרועה, קשוחה, הרפתקנית ונטולת עכבות, חובב סמים, אלכוהול ונשק, אדם שהיה מקליד מחדש את כל "גטסבי הגדול" כדי לקבל השראה, כנראה קוסם מאוד לג'וני דפ, אשר ניסה במשך שנים להביא אל המסך הגדול את חוויותיו הסוערות של עיתונאי עצמאי המגיע לעבוד בעיתון כושל בסן חואן של סוף שנות החמישים. ב- 28 באוקטובר נוכל לחזות בתוצאה.
3. קרוב להפליא ורועש להחריד / Extremely Loud and Incredibly Close
מאת: ג'ונתן ספרן פויר במאי: סטיבן דלדרי
אחרי שזכה לראות את אלייז'ה ווד מגלם בחור יהודי היוצא למסע באוקראינה בעקבות מי שהצילה את סבו במהלך מלחמת העולם השניה, זוכה הסופר האמריקאי-יהודי הצעיר, ג'ונתן ספרן-פויר, לחזות בספרו השני מקבל טיפול מסור תחת ידיו הכשרוניות של הבמאי הבריטי סטיבן דלדרי.
"קרוב להפליא ורועש להחריד" עוסק בילד פיקח בן 9 היוצא למסע ברחבי ניו-יורק בעקבות מפתח מסתורי שהותיר אחריו אביו אשר נספה באסון התאומים. דלדרי, שבארסנל שלו שוכנים שניים מהסרטים האהובים עלי ("בילי אליוט" ו"השעות" המופתי), מבין דבר או שניים בעיבודי ספרים (אם כי אפשר להתווכח על "נער קריאה"), ובימוי ילדים. העובדה שבסרט משתתפים גם טום הנקס, סנדרה בולוק, ג'ון גודמן וג'יימס גנדולפיני (כשלדמות הראשית בסיפור קוראים "אוסקר"…), בהחלט לא מזיקה. עם זאת יש לציין כי הספר עצמו מכיל מימד ויזואלי-משחקי שהופך אותו ליוצא דופן מבחינות מסוימות, כך שיש משהו טריקי ומאתגר בעיבוד שלו למסך. תאריך הפצה: ינואר 2012.
4. We Bought a Zoo
מאת: בנג'מין מי במאי: קמרון קרואו
"קנינו גן-חיות: סיפורה המדהים של משפחה צעירה, גן-חיות הרוס, ו- 200 חיות פראיות ששינו את חייה לנצח" הוא ספר הזכרונות בעל השם הקומפקטי של בנג'מין בי שבחר קמרון קרואו לעבד למסך.
לאחר שהשתכשך במימי הדוקומנטרי, חוזר הבמאי המוכשר שהביא בשלהי שנות ה-90 רצף של הצלחות בדמותם של "ג'רי מגווייר", "כמעט מפורסמים" ו"ונילה סקיי" אל עולם הסרטים העלילתיים עם סיפור אמיתי (שמוסבר פחות או יותר בכותרת המשנה של הספר) על אב שהחליט להעביר את משפחתו להתגורר בגן-חיות הרוס שרכש, במטרה לשפצו ולפתוח אותו מחדש על שלל חיות הפרא שמאכלסות אותו.
האמת? נשמע חמוד ומאוד אמריקאי כיאה לקרואו (אם כי יש בו משהו שנשמע לי קצת דיסני… חסרה לי אדג'יות מסוימת מעלילות סרטיו הקודמים). על התסריט אמונים קרואו עצמו יחד עם אלין ברוש מקנה שאומנם שיחקה אותה בעבר עם העיבוד ל"שטן לובשת פרדה" אבל חירבנה מצד שני את "קשה על הבוקר". מאט דיימון וסקרלט ג'והנסון על המושכות. מה שבטוח, אפשר לצפות לפסקול שווה. 23 בדצמבר, השנה.
5. בדרכים /  On the Road
מאת: ג'ק קרואק במאי: וולטר סאלס
האם אפשר לצאת מזה בשלום? עיבוד לסיפור הדרכים האייקוני של ג'ק קרואק עושה רושם של אתגר לא פשוט להתמודד איתו ובהחלט מעורר ציפיות. גם אם הפנטזיה שלי לראות את ג'ון האם בתפקיד הראשי לא התממשה (הוא דווקא שיחק תפקיד משני בסרט על ביטניק אחר לאחרונה), אני גם מאוד אוהד את סם ריילי, מצד שני, אני לא ממש סובל את קריסטין סטיוארט, מצד שלישי, אני מאוד אוהב את סטיב בושימי, מצד רביעי, במאי ברזילאי ושחקן בריטי בסרט קישקע-אמריקני? מצד חמישי, וולטר סאלס כבר ביים אדפטציה לסיפור מסע בעבר ("דרום אמריקה באופנוע"), אז הוא לא לגמרי קלולס. גם קירסטן דאנסט בעסק. ייפ.
והנה ג'ק. במלוא תפארתו ובלוריתו השרמנטית, מתראיין ומקריא קטע מתוך "בדרכים".
Advertisements
פוסט זה פורסם בקטגוריה בקרוב!, ספרות היא רכילות, ספרות פולחן. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

5 תגובות על אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק א'

  1. נמרוד הגיב:

    ***ספוילר מסויים ל"קרוב להפליא ורועש להחריד****

    יש עוד בעיה עם העיבוד הקולנועי של הספר – רובו של הספר סובב סביב תעלומת המפתח, אבל הפיתרון לה הוא סתמי להפליא ולכאורה "מאכזב". כלומר, כל התעלומה הזו היא סוג של מקגאפין שנועד ליצר את המסע הרגשי של הגיבור. אבל כיוון שסרטים מבוססים יותר על אירועים מאשר על עולמם הפנימי של הדמויות, סיום כזה לרצף האירועים המרכזי לכאורה נשמע כמו מפח נפש קולנועי.

  2. Graydon הגיב:

    ומה עם One day
    ?

  3. פינגבאק: אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ב’ | פְריק – מגזין אלטרנטיבי

  4. פינגבאק: אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ג’ | פְריק – מגזין אלטרנטיבי

  5. פינגבאק: אדפטיישן: 20 ספרים בדרך למסך הגדול – חלק ד’ | פְריק – מגזין אלטרנטיבי

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s