דף חדש: הספרים של 2011

*זהירות: ניים-דרופינג*
כבכל שנה, גם הפעם פירסמו בגיליון מיוחד של עיתון "הארץ" את רשימת הספרים העתידים לפקוד את החנויות בשנה הבאה.
הבשורה הגדולה מכולן מבחינתי: "ילדה עם שיער מוזר" – קובץ הסיפורים הראשון של דיוויד פוסטר וואלאס מ- 1989, יראה אור בהוצאת הקיבוץ המאוחד וספרית פועלים, בתרגומם של אלינוער ברגר ואסף גברון! (וואו, לנשום).
האמת שכבר לפני כמה חודשים הצהיר גברון שמשהו מתבשל בגזרת וואלאס, אבל עכשיו לפחות יש אישור רשמי לכך. סביר להניח שעם יציאת הספר ימלאו את העיתונים לא מעט כתבות על הסופר חובב הטניס, בתקווה שזו תהיה יריית הפתיחה לתרגומים נוספים של ספריו.
רוברטו בולניו, אחד הסופרים המדוברים ביותר בעולם בשנים האחרונות (שגם הוא כבר לא נושם את אוויר כדור-הארץ), ינחת על המדפים עם "בלשי הפרא", המספר על שני משוררים היוצאים בעקבות סופרת שנעלמה לאחר המהפכה המקסיקאית של 1916; מייקל קנינגהאם ("השעות", "עשבי פרא"), שביקר לא מזמן בארץ, מוציא בקרוב ספר חדש ומבעבע בשם "עד רדת הלילה", במרכזו בעל גלריה במנהטן המגלה כי הוא נמשך לאחיה הצעיר של אשתו; ניקול קראוס, שספרה "אדם נכנס לחדר" שעמם אותי כהוגן, תנסה לכבוש את ליבי מחדש עם אסופת הסיפורים "בית גדול"; סופר הקאלט המתהווה, כריס קליב (שספר ביכוריו, Incendiary, נפתח במכתב לאוסמה בין-לאדן), יפציע לראשונה בעברית עם ספרו השני דווקא, דבורה קטנה, המביא את סיפור פגישתן של שתי נשים לאחר שרשרת אירועים טראגית; פר פטרסון ("יוצאים לגנוב סוסים", "סיביר"), ישוב ברומן קריר חדש על אדם הבוחן מחדש את עברו בעקבות נישואיו הכושלים ומחלתה של אימו, בשם "ארור אתה נהר הזמן"; אם גם אתם סאקרים של "אבודים", ודאי תשמחו לדעת שהספר שג'ייקוב קרא בזמן שג'ון לוק התעופף לו מהחלון, "Everything That Rises Must Converge" מאת פלאנרי אוקונור, עשוי להיות בידיכם בעברית (תמורת תשלום סמלי, כמובן) במהלך השנה הקרובה; סיפור אהבה אמיתי עצוב במיוחד, מאת מחבר אבסורדיסטן, גארי שטיינגרט, עושה רושם של ספר מגניב למדי המתרחש בעתיד על רקע ניו-יורק המתפוררת ועפ"י התגובות הנלהבות בהחלט מומלץ לשם אליו לב; ג'ון אירווינג ממשיך לנסות לכתוב מהר יותר מהקצב שהוליווד מעבדת את ספריו, הפעם עם "ליל אמש בנהר המפותל", שמגולל את סיפור בריחתם של אב ובנו מעיירת הנהר המפותל בעקבות תאונה המתרחשת בשנות ה- 50, ונמשך עם הפיכתו של הבן לסופר; ויש גם את טרומן קפוטה, שממשיך את הסיבוב שלו בחנויות (אחרי טיפאני'ס ובדם קר), עם הנובלה "חציית קיץ" (אותה ביקש בכלל להשליך), המתארת קיץ טראגי בחייה של צעירה מהמעמד הגבוה.

בגזרת ה- Critically Acclaimed, שוכנים להם: "עץ העשן", ספרו זוכה פרס הנשיונל בוק אוורד לשנת 2007, של סופר הפולחן דניס ג'ונסון, אשר מתרחש במהלך מלחמת וייטנאם; זוכה פרס בוקר לשנת 2009 – "וולף הול" מאת הילרי מנטל, המתרחש בתקופת הנרי ה- 8; זוכה פרס אורנג' לשנת 2009 – "בית" מאת מרילין רובינסון, דרמה משפחתית רוויית סודות, אהבה ומוות, וכן "חיית הלב", ספרה של זוכת פרס נובל לספרות לשנת 2009, הרטה מולר, על ארבעה צעירים מהמיעוט הגרמני שחיים ברומניה בתקופת הדיקטטורה של צ'אושסקו.
בגזרת הקלאסיקות: כרך נוסף מ"בעקבות הזמן האבוד" של פרוסט בתרגומה של הלית ישורון, ספר של שרלוט ברונטה בשם וילט, שנשמע כמו רומן בנות כיפי; יתורגמו מחדש: ספריה של איין ראנד – "כמעיין המתגבר" ו"מרד הנפילים", ספרו של סאלינג'ר, "פראני וזואי" וכן, "ילדי חצות", של רושדי.
עוד מעניינים שרצוי לסמן ביומן: חדר מאת אמה דונהיו, נערה חומרנית מאת אירמגרד קון, ספר הילדים מאת א"ס בייאט, רשימותיו האחרונות של תומאס פ' עבור האנושות מאת שייל אסקילדסן, שער במדרגות מאת לורי מור, מלחמה ומלחמה מאת לאסלו קרסנהורקאי, אמריקה, אמריקה מאת איתן קנין וביצות מאת אנדרה ז'יד.
ספרות מקור: קובץ הסיפורים "חיי חורף" של אורלי קסטל בלום המופלאה, אמור היה לצאת כבר לפני שנתיים לדעתי (אני עוד זוכר קטע מאחד הסיפורים בגיליון יום כיפור כלשהו), אז נקווה שהשנה זה באמת יקרה! את תהליך כתיבת הספר ניתן אגב לראות בסרט התיעודי המהנה של רות ולק מלפני 3 שנים "לא רחוק ממרכז העיר"; מיקי בן-כנען, עוד סופרת ישראלית מסקרנת ("אם החיטה"), בסיפור על חבורת זמר של ארבעה קשישים שיוצאת למשימה בעקבות מוות מסתורי ב"הקרקס הגדול של הרעיונות"; ספר חדש ליעל הדיה, כרגע חסר שם; ויש גם א.ב יהושוע חדש, "חסד ספרדי", על קולנוען שבוחן את חייו, שנשמע מעניין למרות השם הלא מוצלח.
אישית, קיוויתי מאוד למצוא ברשימה גם את הספרים המדוברים האחרונים של: ג'ונתן לת'ם (Chronic City), ג'ו היל (Horns), תומס פינצ'ון (Inherent Vice) וג'ושוע פריס (The Unnamed), אך העובדה שאינם מופיעים בה, לאו דווקא אומרת כי אין סיכוי שיראו אור במהלך השנה הקרובה, ואפילו אם לא – משהו אומר לי שלא יהיה חסר לנו מה לקרוא…
Advertisements
פוסט זה פורסם בקטגוריה בקרוב!, דיוויד פוסטר וואלאס, פינת יצירה, שִם לי בצל. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

5 תגובות על דף חדש: הספרים של 2011

  1. לגזור ולשמור! כפי שדודתי הקלפטע המומצאת תמיד אומרת.
    "הקרקס הגדול של הרעיונות" נשמע מצוין, לפחות השם שלו, אם קראת את הספר הקודם, אשמח אם תוכל להרחיב לי קצת אופקים על מיקי בן-כנען במתותא.

    רשימה מעניינת, אחלה (good) עבודה (job)

  2. עמית ל. הגיב:

    תודה 🙂
    פרט לסופרת, מיקי בן-כנען היא גם תפאורנית, אמנית פלסטית ומעצבת תלבושות בתיאטרון.
    ספר הביכורים שלה, "אם החיטה", זכה לתגובות חמות וביקורות אוהדות, והאמת שהוא נמצא בוויש ליסט שלי כבר די הרבה זמן…
    ראיון איתה, ניתן לקרוא כאן (http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3502070,00.html).

  3. נגה אלבלך הגיב:

    שלום עמית,
    כמי שמובילה את "פרוייקט פוסטר וואלאס" בספרית פועלים, וכמי שהתלבטה ארוכות אילו יצירות שלו לכלול בקובץ שיוגש לקוראי העברית בתחילת 2011, וכמי שלמדה לאהוב אותו יותר ויותר ולהבין את חוכמתו שאין תחתית לעומקה, וכמי שמתרגשת מדברים שכתב גם בקריאה עשירית (או עשרימית) – שמחתי מאוד לגלות היום את מה שכתבת כאן!
    אני מקווה שדיוויד פוסטר וואלאס יגיח בסערה לשמי הספרות המקומית ויתקבל בקידת הערכה עמוקה.
    הספר, בכל מקרה, בתהליכי הכנה.
    תודה 🙂

  4. פינגבאק: ראיון עם עורכת הספר "ילדה עם שיער מוזר" – התרגום הראשון בעברית לדיוויד פוסטר וואלאס | פְריק – מגזין אלטרנטיבי

  5. אטלס הגיב:

    רשימה נחמדה. רק תיקון קטן..
    "בית גדול" מאת ניקול קראוס איננו אסופת סיפורים כי אם רומן..
    וגם הספר הזה עשוי בהחלט לשעמם לך את הצורה, אמר אטלס והנהן..
    אם בכל זאת בא לך לקתן משהו עם קראוס, קרא את "תולדות האהבה", הכי מוצלח שלה..

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s